Today Mojca woke up with a swollen left eye. I didn`t notice it well into the second hour after she woke. A swollen eye usually means we stay at home. But this time I think it is a reaction to a – wait for it – mosquito bite. Yes, you read that right; there are mosquitos already here in Bayreuth. That is a price to pay for all that water. After I figured this out we went outside a little to Hofgarten, but before that, we made another kind of rattle, this one is pretty cool if I say so myself.

Toga with that hat, come on!
Toga with that hat, come on! / Toga s to čepico?!
Somebody really likes that statue / Nekomu je resnično všeč ta kip.
Somebody really likes that statue / Nekomu je resnično všeč ta kip.

DSCN5638

The rattle - second try / Ropotulja - drugi poskus
The rattle – second try / Ropotulja – drugi poskus
Art / Umetnost
Art / Umetnost
Feet / Nogice
Feet / Nogice

Later well go for a dip in the fountain again because outside the sun is working double-time and the kids love to cool off.  Update a few hours later: Scratch that. Well I am not a doctor but a concerned father and I decided we will stay at home because Mojca`s eye looks worse. And I don`t think that a swim is a good idea.

Before we go, we`ll make We just made hot dogs with sauerkraut and Frankfuerter bratwurst that will go into some very delicious bread we bought earlier in the town. Even now I can say that Germans really know their stuff when it comes to bread, they really do and they have a ton of private bakeries all over, so there is no lack of choice.

DSCN5595 DSCN5578

So today there will be no joy of swimming, but a joy of stuffing our faces:

DSCN5642
Kids did not like it as much as their father / Otroci niso tako uživali v tem kot njihov oče.

This slow day kind of gives me time to update you on Paula`s progress at work. As she tells me things have really picked up. She has had some success with the new methods she uses and she has nice colleagues to turn to when she needs to ask something. In the start of June we will be going to Berlin to meet the president of Germany (well not just the four of us but all the Humboldt scholarship recipients, so I expect I will see the president from very afar and will not be able to charm him into giving me a job 🙂 ) and we will be staying in Berlin for four days, cost covered by the Humboldt foundation (we will also visit the Berlin Zoo and Aquarium but on our own cost). In July we will probably be heading for a long weekend to Ljubljana, so get ready all you guys – reserve the time so we`ll get to see each other (mental note: call your mom, brother and Alenka to let them now we are coming and that they will take care of the kids for the weekend 🙂 ). In middle of August we will be doing some traveling across Germany – another treat from Humboldt Foundation (they are so nice aren`t they) and the kids will have a nice vacation at their grandparents in Međimurje (mental note: let the grandparents know they will have visitors 🙂 ).

In the meantime we do expect to have some more visits. The sun is out, the numerous beers are cold and I (that means me, Ambrož and Mojca, we come as a package deal) have all the time in the world to show you the beauty of Bayreuth and Oberfranken.

Delo po slovensko:

Danes se je Mojca zbudila z otečenim levim očesom. Najprej sploh nisem opazil, ker sem mislil, da je le zaspana. Otečeno oko pa običajno pomeni, da ostanemo doma. Ampak tokrat mislim, da je reakcija na – saj ne boste verjeli – komarjev pik. Ja, prav ste prebrali, že imamo komarje v Bayreuthu. To je cena, ki jo bomo morali plačati za vso vodo, ki nam je na voljo na javnih površinah. Ko sem nekako to ugotovil, torej, da gre za komarjev ugriz, smo se vseeno odpravili v Hofgarten, pred tem pa smo doma naredili še eno ropotuljico, ki je še meni všeč. Zgoraj je ene par slikic iz našega sprehoda in ropotuljic.

Najprej sem mislil, da bomo šli popoldne rite namakat v vodnjak, ampak, ko se je Mojca zbudila po popoldanskem spancu, sem se odločil, da bomo raje ostali doma, saj ji je oko še bolj zateklo. Zato smo ostali doma in si delali Frankfurter hot-doge v zelo okusnem kruhu, ki smog a dopoldne kupili v mestu. Že sedaj opažam, da Nemci res znajo peči kruh in privatnih pekarn je tukaj polno, zato je veliko izbire. Zaradi otečenega očesa sicer nismo nič čofotali ampak smo pa se basali s specialnimi hot-dogi.

Počasen dan, kot je danes mi ponuja priložnost, da vas ažuriram glede Paulinega dela. Kot mi sama pravi, so se stvari resnično začele obračati v pravo smer. Imela je nekaj uspeha z novimi metodami, ki jih uporablja, prav tako pa ima dovolj prijaznih kolegov, ki ji pomagajo v zagati. V začetku junija bomo šli v Berlin spoznati predsednika Nemčije (no, ne samo mi štirje, temveč vsi Humboldtovi štipendisti, zato pričakujem, da bom predsednika videl samo od zelo daleč in tako ne bom imel priložnosti, da bi ga očaral, da me zaposli) in bomo tam ostali štiri dni. Stroške krije Humboldtova fundacija (obiskati pa planiramo tudi živalski vrt in akvarij v Berlinu, kar bomo pa sami plačali). V juliju bomo šli malo v Ljubljano za en dolgi vikend, zato se kar pripravite, da se bomo kaj videli (miselni zaznamek: povej svoji mami, bratu in Alenki, da pridemo in, da bodo verjetno kakšen dan popazili na tamala J ). Sredi avgusta bova s Paulo malo potovala po Nemčiji – kar zopet časti Humboldtova fundacija (a niso prijazni, no), otroka pa bosta šla na počitnice k dediju pa babici v Međimurje (miselni zaznamek: sporoči starima staršema, da prihajata otroka).

V vmesnem času pa pričakujemo, da nas bo še kdo presenetil z obiskom. Sonce je končno močnejše, številna piva so hladna in jaz (s tem mislim sebe, Ambroža in Mojco, saj pridemo v paketu) pa imamo veliko časa za razkazovanje lepo Bayreutha in Severne Frankonije.