.... in the name of LOVE, we follow her. We are her entourage...

Prevodi - OBVESTILO

Objava in obvestilo: PREVODI! Naj se najprej opravičim glede zakasnitve slovenskih prevodov. Dobil sem nekaj pripomb, da več ne prevajam svojih prispevkov. Zato pišem, da vam sporočim, da to ne drži. Prevajam, vendar zadnje čase s precejšnjo zamudo. Namreč, otroka več ne hodita v vrtec in večinoma ne spita več ob poldnevu. To pomeni, da od 7ih zjutraj do približno pol šestih zvečer nimam niti minute zase, če pa jo imam, pa jo izkoristim za kakšna nujna opravila, ki ne trpijo odlaganja (britje, tuširanje, iztegovanje bolečega hrbta, umivanje zob, tudi branje časopisa, da vsaj približno vem, kaj seo dogaja izven 1km radiusa). Ker želim priti na tekoče z objavami, tako da bo časovnica imela smisel, poskušam objaviti več prispevkov na teden, vendar mi ob takem urniku znese spisati le angleško verzijo, prevode pa potem pišem kasneje, medtem, ko otroka spita in Paula pristane na branje kakšne knjige. Zaenkrat ne kaže, da bi se pred avgustom, ko bosta otroka šla v šolo, kaj bistveno spremenilo. Zato vas prosim za potrpljenje. Blog pišem z velikim veseljem, zato ga pišem takrat, ko imam čas in navdih zato in ne gre na škodo druženja z otrokoma in Paulo. Hvala vsem ljudjem, ki nas berete in se veselite ter se jokate z nami. Cmok vsem, Samooklicani vodja Hertourage, Dominik

Books´n´books / Knjige knjige

Books´n´books / Knjige knjige

Above: The Quaich – a small drinking bowl used for drinking whisky as a confirmation of friendship or allegiance (friendship cup). Paula got it from her colleagues at the Institute as a farewell gift – I tested it and it works fine. 😀 Paula and I really like reading books. I have been reading the […]

Just as in movies… / Kot v filmu

Just as in movies… / Kot v filmu

…unfortunately it is just as in those movies that make you cry. Happy tears but tears nonetheless. The reason for such a title is that last weekend Mojca said something really beautiful but all I wanted to do was curl in a ball and cry like a wee bairn (scottish for a small child). I […]

The forgotten triangle / Pozabljen tr...

The forgotten triangle / Pozabljen trikotnik

When we were on our last long holiday, Paula and I were looking at the map of Scotland, marvelling at all the places and regions of Scotland that we have already seen. Still we realized that even with all our efforts, there were some large areas of Scotland that we have not yet seen or […]

Of Sheep and Men / O ljudeh in ovcah

Of Sheep and Men / O ljudeh in ovcah

I think it is time for the final post of our great North-western adventure. It has almost been two weeks since we got home and during that time many things have happened. Paula got a seal of excellence for the new project proposal which opens many new doorways for her in the future. The kids […]

Rock and sand with some poo mixed int...

Rock and sand with some poo mixed into it / Kamenje, pesek in malo vmešanega dreka

After two weeks of living in remote Highlands, with the wind constantly blowing us away, we now feel kind of at peace. It is a strange feeling to come from a holiday break and feel more at ease now than we did on the break. Also, right after we got back home we got visits […]

Yellow bush, narrow roads and red wat...

Yellow bush, narrow roads and red water / Rumeno grmovje, ozke ceste in rdeča voda

For all of you who are more visual and do not have the patience to read my ramblings, here is a video of our first day on the road (the song in the background is a Slovenian group Dan D with the song Voda (Water)): For all others, here is what really happened 😀 When […]